strongs_greek's Dictionary Number: [αὐλῇ]
833
1 Original Word: 833
2 Word Origin: αὐλή
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: aule
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: ow-lay'
7 Strong's Definition: from the same as (109)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [αὐλῇ]
7965
1 Original Word: αὐλῇ
2 Word Origin: αυλη
3 Transliterated Word: aulei
4 TDNT/TWOT Entry: ΑὐΛῇ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: court sheep fold hall palace/court sheep fold hall palace/ΑὐΛῇ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [αὐλῇ]
833
1 Original Word: αὐλή
2 Word Origin: from the same as (109)
3 Transliterated Word: aule
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-lay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the same as [109;]109; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion:--court, (sheep-)fold, hall, palace.
8 Definition:
- among the Greeks in Homer's time, an uncovered space around the house, enclosed by a wall, in which the stables stood, hence among the Orientals that roofless enclosure by a wall, in the open country in which the flocks were herded at night, a sheepfold
- the uncovered courtyard of the house. In the O.T. particularly of the courts of the tabernacle and of the temple in Jerusalem. The dwellings of the higher classes usually had two, one exterior, between the door and the street; the other interior, surrounded by the buildings of the dwelling itself. The latter is mentioned Mat. 26:69.
- the house itself, a palace
9 English: court, (sheep-)fold, hall, palace
0 Usage: court, (sheep-)fold, hall, palace
Jeremiah 45:13 καὶ εἵλκυσαν αὐτὸν τοῖς σχοινίοις καὶ ἀνήγαγον αὐτὸν ἐκ τοῦ λάκκου καὶ ἐκάθισεν Ἰερεμίας ἐν τῇ αὐλῇ τῆς φυλακῆς
kai heilkysan auton tois schoiniois kai anegagon auton ek tou lakkou kai ekathisen Ieremias en tei aulei tes phylakesJeremiah 45 13
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἵλκυσαν
eilkysan ileum-kysan/ileus-kysan/eil-kysan/kysan-eil/ileum/ileus/helot/frank/frankly/sincere/sincerity/sincerely/Eileithyia/ΕἼΛΚΥΣΆΝ/ sincerity-ysan/sincérité-ysan/eil-ysan/ysan-eil/sincerity/sincérité/sincereco/sincereso/sinceridade/frank/sincere/franc/sincère/ehrlich/aufrichtig/ileum/ileus/íleon/helot/ilote/ΕἼΛΚΥΣΆΝ/ΕΙΛΚΥΣΑΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? σχοινίοις
schoiniois rope-botfly/rope-ois/schoini-ois/ois-schoini/rope/ΣΧΟΙΝΊΟΙΣ/ rope-oiniois/corde-oiniois/schoini-oiniois/oiniois-schoini/rope/corde/Seil/ŝnuro/cuerda/fune/kötél/lina/sznur/cordel/ΣΧΟΙΝΊΟΙΣ/ΣΧΟΙΝΙΟΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀνήγαγον
anegagon rise-gagon/rise-gagon/ane-gagon/gagon-ane/rise/rise/dill/worry/grave/scary/hairy/feral/minor/worry/trying/taxing/ascend/tricky/thorny/het up/ἈΝΉΓΑΓΟΝ/ worry-agon/concern-agon/ane-agon/agon-ane/worry/concern/inquiétude/souci/zorgo/niepokój/acclivity/ascent/rise/dill/aneth/Dill/aneto/dille/kapor/koper/ἈΝΉΓΑΓΟΝ/ΑΝΗΓΑΓΟΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? λάκκου
lakkou pit-y/pothole-y/lakko-y/y-lakko/pit/pothole/chuckhole/ΛΆΚΚΟΥ/ pit-lakkou/fosse-lakkou/lakko-lakkou/lakkou-lakko/pit/fosse/בור/hoyo/fossa/verem/fossa/pothole/chuckhole/בור/ΛΆΚΚΟΥ/ΛΑΚΚΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκάθισεν
ekathisen two-thisen/911-thisen/eka-thisen/thisen-eka/two/911/999/afar/each/Hecuba/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/ἘΚΆΘΙΣΕΝ/ one hundred-isen/cent-isen/eka-isen/isen-eka/one hundred/cent/hundert/sada/cent/céad/cien/ciento/cento/sto/centum/honderd/sto/cem/sută/sto/ἘΚΆΘΙΣΕΝ/ΕΚΑΘΙΣΕΝ/ ? Ἰερεμίας
Hieremias Jeremiah/Jeremiah/ἹΕΡΕΜΊΑΣ/ Jeremy-s/Jeremiah-s/Hieremia-s/s-Hieremia/Jeremy/Jeremiah/jeremiad/ἹΕΡΕΜΊΑΣ/ΙΕΡΕΜΙΑΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? αὐλῇ
aulei court sheep fold hall palace/court sheep fold hall palace/ΑὐΛῇ/ rut-ei/yard-ei/aul-ei/ei-aul/rut/yard/pipe/tube/wall/door/gate/aulos/court/fence/ditch/Avlon/Vlorë/piper/fence/furrow/ΑὐΛῇ/ΑυΛη/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? φυλακῆς
phylakes cage hold im prison ment ward-s/phylake-s//cage hold im prison ment ward/ΦΥΛΑΚῆΣ/ jail-s/prison-s/phylake-s/s-phylake/jail/prison/ΦΥΛΑΚῆΣ/ΦΥΛΑΚηΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame